Friday, 29 May 2020

The Bird's Neigh

A bird was gifted with a beautiful voice to sing. Once it heard a neigh of a horse. The bird was enchanted by the neigh. The bird became disappointed because it could not neigh. It tried imitating the horse's neigh. In doing so, it forgot how to sing. 

Moral: We should appreciate our own gifts.


चराको हिन्हिनाई 

एकादेशमा सारै मिठो गीत गाउने एउटा चरा थियो। एक दिन त्यसले घोडा हिन्हिनाएको सुन्यो। त्यो चरा घोडाको हिन्हिनाईमा मोहित भयो र आफू हिन्हिनाउन नजानेकोमा निराश हुनथाल्यो।  त्यो चराले पनि हिन्हीनाउने अभ्यास गर्न थाल्यो।  अभ्यासको क्रममा त्यो चराले आफुले मिठो गीत गाउने सिप पनि बिर्सेर गयो। 

पाठ: अरुको इर्ष्या गर्दा आफुसंग भएको प्रतिभा पनि गुम्नसक्छ। 


-Based on Aesop's fable


Friday, 22 May 2020

If I Could Just Get Organized

- Douglas Malloch

There may be nothing wrong with you,
The way you live, the work you do,
But I can very plainly see
Exactly what is wrong with me.
It isn’t that I’m indolent,
Or dodging duty by intent;
I work as hard as anyone,
And yet I get so little done,
The morning goes, the noon is here,
Before I know, the night is near,
And all around me, I regret,
Are things I haven’t finished yet.
If I could just get organized!
I oftentimes have realized
Not all that matters is the man;
The man must also have a plan.

With you, there may be nothing wrong
But here’s my trouble right along;
I do the things that don’t amount
To very much, of no account,
That really seem important though
And let a lot of matters go.
I nibble this, I nibble that,
But never finish what I’m at.
I work as hard as anyone
And yet, I get so little done,
I’d do so much you’d be surprised,
If I could just get organized!

Sunday, 17 May 2020

The Hen and The Golden Eggs

Once a cottager and his wife found a hen. The next day they were surprised to see that the hen had
laid a golden egg. They were delighted. The hen laid another golden egg the following day also. Each day, the hen laid a golden egg.

One day, the husband said to his wife, "Instead of waiting each day for an egg, let's kill the hen and get all the eggs from its stomach."

The wife agreed. They killed the hen, opened its stomach but did not find any eggs. Because of the greed, they not only lost that day's egg but also lost the chance to own the eggs the hen would lay in the following days.

Moral: Being impatient might mean to deprive oneself of opportunities.

कुखुरा र सुनौलो अन्डा 

एउटा गाउँमा एकजना किसान र उसकी पत्नी बस्दथे। एक दिन उनीहरुले एउटा कुखुरा भेट्टायो। भोलिपल्ट बिहान त्यो कुखुराले सुनको अण्डा पार्यो। त्यो देखेर पति-पत्नी दुबैजना धेरै खुशी भए। अर्को दिन पनि त्यो कुखुराले अर्को सुनको अन्डा पार्यो। प्रत्येक दिन त्यो कुखुराले एउटा-एउटा अन्डा पार्थ्यो। 

एकदिन त्यो किसानले आफ्नी पत्नीलाई भन्यो,"अन्डाको लागि दिनदिनै पर्खिनुभन्दा त्यो कुखुरालाई मारेर त्यसको पेटबाट सबै अण्डा एकैचोटी निकालौं।"

किसानकी पत्नीले स्वीकारिन्।  उनीहरुले त्यो कुखुरालाई मार्यो।  तर कुखुराको पेटमा कुनै अण्डा थिएन।  लोभको कारणले गर्दा उनीहरुले त्यो दिनको मात्र होइन त्यसपछिका सबै दिनहरुको सुनको अण्डा गुमाए। 

पाठ : अधैर्यका कारण लाभका सम्भावनाहरु गुम्न सक्छ।  

- Based on Aesop's fable